+7 (499) 241-33-34,
+7 (499) 241-87-16,
+7 (499) 252-72-21,
+7 (499) 252-76-07.


Москва, Новинский бульвар, 1/2

nadin@nadintravel.ru
 

 
  Главная Страны О компании Корпоративным клиентам Отдых в России Контакты
             
Экскурсионные
туры on-line
Морские и речные
круизы on-line
Оздоровление
на курортах
Горнолыжные
туры
Отдых
на море
Бронирование отелей
по всему миру

 

 
   
 

 

Главная :: Италия :: Горные лыжи (отели) :: Альта-Вальтеллино :: Бормио

   

Карта горнолыжных трасс курорта Бормио.

Карта отелей курорта Бормио.

Бормио (Bormio) — уникальный горнолыжный курорт в итальянских Альпах. Каждый, кто приезжает в этот уголок Ломбардии, находит именно то, что ему нужно. Ведь Бормио — отличное место для лыжников, любителей шумного отдыха, ценителей старины, приверженцев термального лечения.
Это область катания отличается широким разнообразием трасс, здесь отличные спуски. На курорте один из самых больших в Италии перепад высот — 1792 м. Причем, весь этот перепад можно проехать "без пересадок", сверху донизу, и практически без пустых пологих прогонов. На курорте проводятся соревнования самого высокого ранга. Есть возможность пройти первоклассное лечение в термальном комплексе. Вечером открыты многочисленные бары. До поздней ночи идет веселье в дискотеках.
Бормио известен вот уже более тысячи лет. Город был основан древними римлянами и долгое время оставался северным форпостом Римской империи. Еще две тысячи лет назад молва о целебных водах Бормио разносилось по всему античному миру. В средние века в Бормио бывали многие выдающие личности, в том числе и Леонардо да Винчи. От тех времен на курорте осталось немало исторических памятников.
Горнолыжным курортом Бормио становится в 40-е годы XX столетия. В дальнейшем главным толчком к его развитию послужил Чемпионат мира по горным лыжам 1985 г.
Были усовершенствованы склоны, трассы, канатные дороги и подъемники; построены новые отели, открыты рестораны и магазины. Эти новшества позволили Бормио занять достойное место в ряду наиболее престижных альпийских горнолыжных курортов и принимать самых взыскательных туристов.
На курорте 65 км трасс с высотами катания от 1200 до 3000 м. Их обслуживают 2 фуникулера, 2 кабинных, 7 кресельных и 19 бугельных подъемников.
Летом 2004 г. на курорте был построен новый подъемник — фуникулер, доставляющий лыжников на Бормио-2000 (Bormio, 2000). Время в пути — 7 минут, пропускная способность — 2800 человек в час. Рядом с подъемником была сооружена удобная подземная парковка.
Характеристика трасс
В Бормио очень неплохо чувствуют себя начинающие лыжники. Есть, где учиться азам горнолыжного спорта детям: для них оборудован специальный "лягушатник" с подъемником-эскалатором. Будут довольны и "продвинутые" лыжники. Сложностью некоторых трасс будут удовлетворены и асы.
Но в основном Бормио — это идеальное место для лыжников среднего уровня мастерства.
Для профессионалов: рекомендуем трассы в районе вершины Чима-Бьянка (Cima Bianca, 3000 м). Спуск здесь очень интересен, но довольно опасный из-за жесткого снега, так что будьте внимательны. Не случайно вдоль трасс стоят страховочные сетки. У вершины Чима-Бьянка много возможностей и для внетрассового катания. Отличным районом для катания по целине могут быть склоны Ле-Мотте — Ога (Le Motte — Oga). Здесь довольно много разреженных участков леса. Склоны ровные и хорошо подготовлены самой природой, что превращает катание по свежему снегу в сплошное удовольствие.
Для лыжников среднего уровня здесь настоящее раздолье. Мы советуем им прокатиться по спускам, которые начинаются от вершины Чима-Бьянка и ведут в Бормио-2000. Эти склоны, благодаря своему рельефу, проложены без прогонов и не дают расслабиться до самого финиша. Их верхняя часть (от вершины Cima Bianca и чуть ниже станции Чимино (Cimino)) проходит вне лесной зоны. Рельеф трасс очень интересный и располагает к динамичному катанию. Наиболее привлекательная нитка трасс, позволяющая примерно за 20 минут спуститься от Чима-Бьянка до Бормио (перепад около 1800) м, располагается на правой (сверху-вниз) части склона. На соответствующих (по высоте старта) частях этой трассы от станции Cimino проводятся этапы Кубка мира по горнолыжному спорту (женский и мужской скоростной спуск и гигантский слалом).
Особенно отметим широкий, достаточно крутой прямой спуск к станции Бормио-2000 и нижнюю часть трассы, ведущую непосредственно в городок Бормио.
Также советуем попробовать свои силы в районе склона Ле-Мотте (Le Motte). Этот район катания находится в 15 минутах от центра Бормио, и здесь немало разнообразных трасс, проходящих по лесу.
Для начинающих: им мы советуем обратить внимание на трассы в районе Бормио-2000. Отметим, что эти трассы местами содержат сложные, но интересные участки. Наиболее простые расположены справа от нового скоростного 4-местного подъемника, на северной стороне склона. Большая часть трасс проходит по очень живописному лесу. В сам городок начинающим советуем спускаться на подъемнике, т. к. трассы, ведущие вниз, будут для них довольно сложны.
Также советуем покататься на склоне Le Motte. Здесь немало коротких несложных трасс и хорошее качество снега.
Спорт, развлечения
Вечером стоит посетить городской термальный комплекс, где можно поплавать в бассейне, посидеть в сауне, полежать в грязевых ваннах. К сезону 2004-2005 гг. термальный комплекс был полностью перестроен.
Советуем побывать также в старом термальном комплексе, расположенном в 10 минутах езды от Бормио в сторону Valdidentro (Вальдидентро) и сооруженном еще во времена Римской Империи. Он вырублен в скале и поделен на три части: римскую (античную) — старые термы в узких темных пещерах, средневековую — теплые ванны с гидромассажем, австрийскую — комнаты релаксации, грязевые ванны.
Впечатляет открытый бассейн, расположенный на горе, откуда открывается великолепный вид на Бормио. По краям каменных стен бассейна проложены деревянные трубы, из которых в его чашу стекают струйки горячей воды. В термальном комплексе царит покой и безмятежность. Звучит легкая музыка. Дети до 14 лет туда не допускаются. Они могут посетить городской комплекс.
Отличный каток привлекает конькобежцев и поклонников фигурного катания.
Любителям шумных тусовок советуем побывать в барах курорта, отведать легендарный местный ликер Браулио, граппу — итальянскую водку, а потом пройтись по дискотекам. Отметим одну из лучших дискотек в итальянских Альпах King`s Millenium Club. Она работает три дня в неделю.
Шоппингом советуем заняться на улице Виа-Рома, (Via Roma) где находится ряд неплохих магазинчиков, предлагающих одежду известных марок.
Особо выделим магазины Cleo Moda — здесь можно приобрести вещи от Prada, Armani, а также Anna Moda — в нем продаются одежда и аксессуары от D & G.
Много лавок, торгующих сырами, вареньем и соусами. Советуем купить грибной соус. Он особенно удается местным кулинарам. На курорте предлагаются экскурсии в Милан, Венецию, национальный парк Стелвио, зону беспошлинной торговли Ливиньо, где можно приобрести по очень низким ценам спиртное, парфюмерию и сигареты. За покупками можно съездить также в расположенные недалеко от Бормио города Тирано и Сондрио.
Бормио связан с Тирано регулярным автобусным сообщением. В Тирано можно сесть на поезд и доехать до любого города Италии. К примеру, дорога до Милана займет всего 2 часа.

 

 
 

ОТЕЛИ:
5* Grand Hotel Bagni Nuovi
4*+ Palace
4* Baita dei Pini
4* Rezia
4* Sant Anton
4* Miramonti Park
4* Cristallo hotel residence
4* Residencehotel BAITA CLEMENTI
4* res. Casa Serena
3*+ San Lorenzo
3*+ Nevada
3*+ Alu
3* Posta
3* Vallechiara
3* res. Euroresidence
3*res. Baita Al Plan
Apartments CHALET ALBERTI
3* Apartments in Bormio (Formula Fortuna)
Appartment Serena
3* Nazionale
3* Chalet Gardenia
3* res. Chalet Barbara Compagnoni
3* Piccolo Mondo
3* res. Chalet Stelle di Neve
3* Capitani
3* Cervo
3* Girasole
3* Gufo
3* Funivia
3* Ambasador
3*res. Jolly
3* Olimpia
3* Aurora
3* Derby
3* La Genzianella
3* Larice Bianco
3* res. Villa Feleit

 

 

 
 
 © 2002-2017 - Компания NadinTravel
Все права защищены

Разработка и поддержка сайта - СМУ-интернет

Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Toplemon.Ru Hotel.ru – Рассказы туристов про гостиницы и отели
Яндекс.Метрика

Member of skinet topsites

(499) 241-33-34, 241-55-97,
241-87-16
(499) 252-76-07, 252-72-21,
252-73-14